Путь на сайте


Dear Applicants!

We encourage you to carefully prepare your application package as it could decrease the duration of the recognition procedure. The following is the minimum list of documents required to begin the assessment procedure of your credentials.

  1. Application for recognition (the application form and example of filling in).

    Important! The application form should be filled in Ukrainian and signed by an applicant in electronic form or clear and legible cursive, without corrections. The information will be used in processing of your documents.

    Dear applicants, please make sure to give specific, valid and detailed contact information (telephone and mobile numbers, e-mail address which you check regularly) so the officers of our Center might contact you promptly concerning your application.

  2. Personal Data Processing Consent.

    The consent should be filled in and signed by a holder of an educational document.
    Persons, who received educational document in a country where Russian is used, should fill in Personal Data Processing Consent in Russian (Russian version of the Personal Data Processing Consent form). For other persons, please, fill in the application in English (English version of the Personal Data Processing Consent form). If you are not sure which one to choose, please, fill in both forms, in Russian and in English.

  3. Personal Data Processing Consent (singed by the applicant and the holder) (application form).

    Important! The upper part of this Personal Data Processing Consent should be filled in and signed by the holder of foreign educational documents, and the lower part – by the applicant. In cases when the applicant is the holder of foreign educational documents only the upper part of the Consent should be filled in and signed.

  4. The certified copy of legalized foreign educational document and its certified Ukrainian translation (the original of the document if necessary).

  5. The certified copy of legalized supplement to the foreign educational document and its certified Ukrainian translation (the original of the document if necessary).

    The supplement should contain the information about the mode and the duration of study (years and/or semesters), the list of course units and/or subjects, the total (weekly) amount of in class and individual hours and/or credits, and other details of academic activity.

    Please note that the translation is not required for the supplements to the foreign educational document issued in Russian. But it is obligatory to submit the certified copy of the document.

    Important! There are two main types of document legalization: the apostille stamping and consular legalization. The type of legalization depends on the current legislation of the country of origin. The exception applies for the countries that have bilateral or multi-lateral agreements with Ukraine and contain special provisions for the documents’ legalization.

    Please, refer to the list of Countries to determine the type of legalization applicable to your educational document.

    Please refer to the one of the samples of proper notary certification of the copies of educational documents to the originals and of their written translation. Please note that the copies of documents may be certified by other competent authorities in compliance with current legislation.

  6. Photocopies of the documents confirming previous education (secondary, vocational or higher) if applicable).

  7. Photocopies of personal identity documents of the applicant and/or holder (both if the application is not made by the holder) translated into Ukrainian if necessary.

  8. Photocopy of the name change certificate (if applicable).

  9. The administrative service payment receipt (for individuals or for legal entities) or the copy of the document confirming the right to the exemption from this payment.

The applicant has the right to submit other documents confirming education and/or qualification of the holder, the practical experience or permit to professional activity. Such documents should be submitted with their certified translations into Ukrainian language.

The application package may be submitted by the holder or another person representing his/her interests. The underage applicants may be represented by their statutory representatives.

Please be informed that the preparation of the application package is the responsibility of the applicant.

Important! If the submitted application package is incomplete and/or the documents are prepared improperly, the applicant will be informed about it and the package will be returned to him/her within 10 working days after submission.